Introducció. La Guaiana (Lagwiyàn en crioll guaianès) és l’únic territori de l’Amèrica del Sud que continua pertanyent a l’antiga metròpoli colonial. Departament francès d’ultramar, el país presenta una notable diversitat pel que fa a la seva població: el grup majoritari són els criolls, que suposen una mica menys de la meitat de la població i estan dividits al seu torn en diversos subgrups (guaianesos, antillans i haitians), però hi ha també poblacions d’origen europeu i asiàtic, brasilers i diverses nacions ameríndies, entre d’altres. La població de la Guaiana té un nivell de vida notablement inferior al de la metròpoli francesa.
Política. Bona part de les decisions que afecten a la Guaiana es continuen prenent a París, donat que el territori és un departament francès. Políticament, i pel que fa a l’estatus del seu país, els guaianesos estan dividits en tres corrents: l’unionista, que defensa l’statu quo i que és representada pels partits de la metròpoli; l’autonomista, que vol un règim d’autogovern per a la Guaiana sense separar-se de França, amb el Partit Socialista de la Guaiana al capdavant, i finalment l’independentista, propugnat sobretot pel Moviment de Descolonització i d’Emancipació Social (MDES).
Claus d’actualitat. Des que, el 2001, les institucions guaianeses demanessin avançar cap a un model d’autonomia, la qüestió de l’autogovern ha estat un dels eixos del debat polític del país. El 2009, París i Cayenne van pactar la celebració d’un referèndum per tal de convertir la Guaiana en col·lectivitat autònoma, una situació que atorgaria més autogovern al territori sud-americà. L’acord va arribar després que, el 2008, es produïssin protestes a la Guaiana per l’elevat cost de la vida. La votació es va dur a terme el 2010 i el 69% dels electors van votar-hi en contra.
Més: Notícies sobre la Guaiana
Història. La Guaiana va estar poblada exclusivament per pobles amerindis fins que, a partir del segle XVI, els europeus van començar a instal·lar-se a les seves costes. El 1664 els francesos van assegurar-se el control del territori, hi van dur esclaus per explotar-lo i van assentar-hi colons blancs. Als segles XIX i XX la Guaiana va rebre nous influxos de població procedents dels països del seu entorn i de l’Àsia. A la segona meitat del XX, després de la conversió de la Guaiana en departament francès, va formar-se el moviment nacionalista guaianès.
Llengua. Territorials: crioll guaianès, criolls dels bushinengués i sis llengües ameríndies. Oficial: francès. La Guaiana, des del punt de vista lingüístic, és un territori d’una enorme diversitat. La llengua pròpia més estesa és el guaianès, un crioll de base lèxica francesa que comparteix força trets amb d’altres criolls veïns, com el martiniquès o l’haitià. Els bushinengués (descendents d’antics esclaus que van fugir a la selva) parlen diversos criolls de base lèxica anglesa. Els pobles amerindis que sobreviuen a la Guaiana parlen sis llengües pròpies. A banda de tot això cal afegir els idiomes usats per les comunitats d’implantació més recent, com el portuguès, l’àrab, el xinès, l’sranan o el hmong, així com la llengua oficial del territori, el francès, emprat per l’elit blanca.

Ubicació geogràfica: Amèrica. La Guaiana se situa al litoral nord del subcontinent sud-americà, entre els rius Maroni i Oyapock.
Superfície: 83 846 km2
Població: 221 500 habitants (dades oficials de 2008)
Capital: Cayenne
Altres ciutats importants: Saint-Laurent-du-Maroni, Matoury, Kourou
Una guia de les nacions sense estat i pobles minoritzats del món.
Ofereix informació bàsica sobre les nacions, completada amb explicacions de fons sobre la història, llengua i organitzacions de cadascuna.
Actualment tenim llistades una quarantena de nacions, i treballem perquè constantment hi hagi noves incorporacions i actualitzacions. Consulteu la llista completa a la portada de la Naciopèdia.
Algunes de les fonts principals de què es nodreix la Naciopèdia per a l’elaboració dels seus continguts són:
Informes sobre conflictes i processos de pau d’organismes com l’International Crisis Group, la Chatham House, l’Escola de Cultura de Pau o el Berghof Center.
Les informacions sobre llengües es basen sobretot en les dades de L’aménagement linguistique dans le monde (complet estudi sobre les polítiques lingüístiques de tots els Estats), Mercator (dret i legislació lingüístics del continent europeu i la Mediterrània) i Euromosaic (informes de bona part de les llengües minoritzades de l’Europa dels 25).
També s’obtenen informacions generals d’enciclopèdies com Encylopaedia Britannica i Wikipedia.